2009/02/04

會議結束時的用法

在還沒有學習這一個章節之前,要結束會議我可能會說「Thank you for join this meeting」,這種用法經由書籍來看,似乎不是一個很好的用法。
事實上,要結束一個會議 biz 在 2/2 中的教材建議可以使用下面例句 (1 ~ 4):
  1. Why don't we call it a day. 今天就到此為止吧。
  2. If there are not other comments, we'll wrap this meeting up ( or wrap up this meeting). 如果沒有其它意見,我們就結束會議吧。
  3. Let's bring this to a close for today. 今天就到這兒吧。
  4. The meeting is finished; we'll meet again next Wednesday. 會議結束;下週三我們再開會
  5. I guess that will be all for today.
例句中的 wrap this meeting up,實際上是利用 wrap up 「結束」這一個片語來說明此會議結束,所以我們也可以說:
  • Anybody got anything else that they desperately want to raise before we wrap up?
  • It's time to wrap up. 該結束會議了
  • If no one has anything else to add, then I think we'll wrap this up.
開會的時間快結束了,已經沒有太多的時間可以討論了,我們可以說:
  • It looks like we've run out of time, so I guess we'll finish here.
而在結束前,也可以問問其它人有沒有其它的意見,如下:
  • Okay - any other business? 還有其它事情嗎?
  • Right, I think that's probably about it. 好了,我想就大概是這些吧。
而主席 ( chairperson) 在問有沒有其它問題時,你也可以說:
  • I would like to say something...
因為會議的時間不夠,須得再安排其它會議時間,我們可以說:
  • We'll meet again on the first of next month.
當然在會議結束後,也提醒與會者別忘了簽名:
  • Oh, before you leave, please make sure to sign the attendance sheet.
等一下下,離開前也別忘了投下您神聖的一票哦!
  • Don't forget to put your ballot in the box on your way out.
什麼!這個會議有人提供餐點,這個時候可別忘了謝謝提供餐點的人
  • Before I let you go let's all give a big thank you (everyone claps) to Thomas for baking these delicious cookies.
會議裡的椅子請歸還到其它會議室,我會非常的感謝的!還有,記得垃圾別忘了帶走
  • If you could all return your chair to Room 7 that would be appreciated.
  • Please take all of your papers with you and throw out any garbage on your way out.
最後,當然是要感謝大家的參與啦~~~
  • Thank You's and Congratulations
  • Again, I want to thank you all for taking time out of your busy schedules to be here today.
更多英文會議內容,可參考 BBC或是這裡

沒有留言: